ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

(Третья Секция)

Дело "Ведерникова (Vedernikova) против Российской Федерации"

(Жалоба N 25580/02)

Постановление Суда

     
Страсбург, 12 июля 2007 года



Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Палатой в составе:

Б.М.Цупанчича, Председателя Палаты,

К.Бырсана,

А.Ковлера,

А.Гюлумян,

Э.Мийера,

И.Зимеле,

И.Берро-Лефевр, судей,

а также при участии С.Кесады, Заместителя Секретаря Секции Суда,

заседая за закрытыми дверями 21 июня 2007 года,

вынес в тот же день следующее постановление:

Процедура

1. Дело было инициировано жалобой N 25580/02, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданкой Российской Федерации Ниной Арсентьевной Ведерниковой (далее - заявительница) 26 июня 2001 года.

2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П.А.Лаптевым.

3. 19 октября 2005 года Европейский Суд официально уведомил власти Российской Федерации о рассмотрении жалобы заявительницы. Согласно положениям пункта 3 статьи 29 Конвенции Европейский Суд принял решение рассмотреть жалобу по существу одновременно с принятием решения по вопросу об ее приемлемости.

Факты

I. Обстоятельства дела

4. Заявительница родилась в 1940 году и проживает в г.Новосибирске. Она получает пенсию по старости.

5. 1 февраля 1998 года Федеральный закон от 21 июля 1997 года N 113-Ф3 "О порядке исчисления и увеличения государственных пенсий" (далее - Закон о пенсиях) ввел новый порядок исчисления пенсий, основанный на так называемом индивидуальном коэффициенте пенсионера (далее - ИКП). ИКП представлял собой соотношение между заработной платой лица до ухода на пенсию и средней заработной платой. ИКП предполагался для сохранения связи между пенсией лица и его предыдущим заработком.

6. Заявительница, полагая, что Управление Пенсионного фонда Российской Федерации по Заельцовскому району г.Новосибирска (далее - Управление Пенсионного фонда) неправильно рассчитало ее пенсию, обратилась в суд с требованием об увеличении размера пенсии в соответствии с Законом о пенсиях.

7. 22 ноября 1999г. Заельцовский районный суд г.Новосибирска вынес решение в пользу заявительницы. Заельцовский районный суд г.Новосибирска постановил, что Управление Пенсионного фонда неправильно истолковало закон и что пенсия заявительницы должна быть пересчитана и увеличена с учетом ИКП 0,7 начиная с 1 февраля 1998 года Заельцовский районный суд г.Новосибирска также присудил заявительнице 3004 рубля 8 копеек в возмещение задолженности по пенсии. 25 января 2000 года судебная коллегия по гражданским делам Новосибирского областного суда оставила решение суда первой инстанции без изменения.

8. 21 августа 2000 года Управление Пенсионного фонда обратилось в Заельцовский районный суд г.Новосибирска с заявлением о пересмотре дела по вновь открывшимся обстоятельствам. Управление Пенсионного фонда Российской Федерации утверждало, что 29 декабря 1999 года Министерство труда и социального развития Российской Федерации издало постановление об утверждении разъяснения о применении ограничений, установленных Законом о пенсиях (далее - Разъяснение). Постановление разъясняло порядок применения Закона о пенсиях. Далее Управление Пенсионного фонда указало, что 24 апреля 2000 года Верховный Суд Российской Федерации отклонил жалобу группы лиц, обжаловавших законность Разъяснения. Верховный Суд Российской Федерации установил, что Министерство труда и социального развития Российской Федерации действовало в пределах своей компетенции, издав Разъяснение, и что толкование Министерством труда и социального развития Российской Федерации Закона о пенсиях было верным. Управление Пенсионного фонда утверждало, что, поскольку оно не было осведомлено о решении Верховного Суда Российской Федерации от 24 апреля 2000 года в момент принятия решения Заельцовского районного суда г.Новосибирска от 22 ноября 1999 года, оно должно быть пересмотрено в связи со вновь открывшимися обстоятельствами.

9. 31 января 2001 года Заельцовский районный суд г.Новосибирска удовлетворил заявление Управления Пенсионного фонда, отменил решение от 22 ноября 1999 года и возобновил судебное разбирательство. Заельцовский районный суд г.Новосибирска применил статью 333 Гражданского процессуального кодекса РСФСР, в соответствии с которой решения, определения и постановления могут быть пересмотрены в случае открытия существенных обстоятельств, которые не были и не могли быть известны заинтересованной стороне. Заельцовский районный суд г.Новосибирска установил, что разъяснение могло служить таким обстоятельством. Определение от 31 января 2001 года вступило в законную силу и не подлежало последующему обжалованию.

10. 12 февраля 2001 года Заельцовский районный суд г.Новосибирска в результате нового рассмотрения дела полностью отклонил иск заявительницы. 5 апреля 2001 года судебная коллегия по гражданским делам Новосибирского областного суда оставила решение от 12 февраля 2001 года без изменения.

II. Применимое национальное законодательство

11. Статья 333 Гражданского процессуального кодекса РСФСР, действовавшего в рассматриваемый период, предусматривала "вновь открывшиеся обстоятельства" как основание для пересмотра вступивших в законную силу судебных решений, определений и постановлений. В качестве такого основания могли служить, inter alia*, существенные обстоятельства, которые не были и не могли быть известны стороне, которая обратилась за пересмотром, а также отмена решения, приговора, определения или постановления суда либо иного органа, послуживших основанием к вынесению рассматриваемого решения.

_______________

* Inter alia (лат.) - в числе прочего, в частности (прим. переводчика).


Статья 334 Гражданского процессуального кодекса РСФСР требовала, чтобы заявление о пересмотре решения, определения или постановления по вновь открывшимся обстоятельствам было подано в течение трех месяцев со дня установления таких обстоятельств.

В соответствии со статьей 337 Гражданского процессуального кодекса РСФСР суд, рассмотрев заявление о пересмотре решения, определения или постановления по вновь открывшимся обстоятельствам, либо удовлетворял заявление и отменял решение, определение или постановление, либо отказывал в пересмотре. Такое решение не подлежало обжалованию.

12. 2 февраля 1996 года Конституционный Суд Российской Федерации вынес постановление в отношении некоторых положений Уголовно-процессуального кодекса РСФСР. Этим постановлением Конституционный Суд Российской Федерации признал несоответствующей Конституции Российской Федерации статью 384 Уголовно-процессуального кодекса РСФСР ("Основания возобновления [уголовных] дел по вновь открывшимся обстоятельствам", которая во многом была схожа со статьей 333 Гражданского процессуального кодекса РСФСР) в том, что она ограничивала круг оснований пересмотра уголовного дела лишь "вновь открывшимися обстоятельствами". Конституционный Суд Российской Федерации предположил в своем постановлении, что это положение Уголовно-процессуального кодекса РСФСР препятствовало исправлению судебных ошибок и ошибок при отправлении правосудия.

Право

I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции


13- Заявительница жаловалась на то, что определение Заельцовского районного суда г.Новосибирска от 31 января 2001 года об отмене судебного решения от 22 ноября 1999 года и пересмотре дела нарушило ее "право на доступ к суду" и лишило ее благоприятных для нее результатов судебного разбирательства. Европейский Суд полагает, что данная жалоба подлежит рассмотрению в свете пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Праведная против Российской Федерации" (Pravednaya v. Russia) от 18 ноября 2004 года, N 69529/01, §§ 19-42**). Указанные положения в части, применимой к данному делу, предусматривают:

_______________

** Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2005.

Пункт 1 статьи 6 Конвенции


"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...".

Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции


"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права…".

А. Доводы сторон

14. Власти Российской Федерации утверждали, что решение Заельцовского районного суда г.Новосибирска от 22 ноября 1999 года не определило какую-либо конкретную сумму, причитавшуюся заявительнице, а, скорее, установило порядок исчисления пенсии. В связи с этим они напомнили о выводах Европейского Суда, изложенных им в Решении по делу "Кирьянов против Российской Федерации" (Kiryanov v. Russia) от 9 декабря 2004 года, жалоба N 42212/02, и отметили, что спор в настоящем деле связан с толкованием пенсионного законодательства Российской Федерации, что не является определением "гражданских прав и обязанностей". В обоснование этого утверждения власти Российской Федерации также сослались на Постановление Европейского Суда по делу "Схоутен и Мельдрум против Нидерландов" (Schouten and Meldrum v. Netherlands) от 9 декабря 1994 года, Series A, N 304, и на Решение Европейского Суда по делу "Панченко против Латвии" (Pancenko v. Latvia) от 28 октября 1999 года, жалоба N 40772/98, утверждая, что "определение порядка исчисления пенсий относится к сфере публичного права".

15. Далее власти Российской Федерации отметили, что пенсия, присужденная заявительнице решением Заельцовского районного суда г.Новосибирска от 22 ноября 1999 года, не является ее "имуществом" по смыслу статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. Они отметили, что в деле "Праведная против Российской Федерации" (Pravednaya v. Russia) (Постановление Европейского Суда от 18 ноября 2004 года, жалоба N 69529/01) Европейский Суд установил, что аналогичная выплата, присужденная судом заявительнице, представляла собой ее имущество. Тем не менее, по мнению властей Российской Федерации, такой подход создает путаницу. Если бы сумма, присужденная судом, составляла "имущество" пенсионера, ее размер не должен зависеть от повышения в будущем коэффициента исчисления пенсии. Следовательно, в деле "Праведная против Российской Федерации" заявительница должна была вернуть денежные средства, которая она уже получила от Пенсионного фонда Российской Федерации, в силу внесения изменений в пенсионное законодательство. Власти Российской Федерации пришли к выводу, что во избежание такой ситуации Европейский Суд не должен рассматривать средства, присужденные заявительнице судами Российской Федерации в качестве пенсии, как имущество заявительницы по смыслу статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.

16. Власти Российской Федерации также утверждали, что Заельцовский районный суд г.Новосибирска пересмотрел дело не по собственной инициативе, а только в связи с решением Верховного Суда Российской Федерации, которое подтвердило законность разъяснения, утвержденного Министерством труда и социального развития Российской Федерации. Дело было пересмотрено с целью исправления судебной ошибки. В своем заявлении о возобновлении дела Управление Пенсионного фонда сослалось на решение Верховного Суда Российской Федерации от 24 апреля 2000 года Это было главным различием с делом "Праведная против Российской Федерации", в котором заявление о пересмотре дела было подано без ссылки на это решение Верховного Суда Российской Федерации.

17. Власти Российской Федерации утверждали, что жалоба является несовместимой ratione materiae* с положениями Конвенции, поскольку она не касалась "определения гражданских прав и обязательств" или "имущества" заявительницы. В качестве альтернативы власти Российской Федерации предположили, что в данном деле не было нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в связи с пересмотром дела относительно пенсии заявительницы.

_______________

* Rations matenae (лат) - "ввиду обстоятельств, связанных с предметом рассмотрения", критерий существа обращения, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (прим переводчика).

18. Заявитель подтвердила свои жалобы.

В. Мнение Европейского Суда

1. Приемлемость жалобы

19. Что касается возражения властей Российской Федерации о том, что жалоба заявительницы на нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции несовместима ratione materiae с положениями Конвенции, Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации заявляли то же самое возражение во многих делах, касающихся пересмотра дел по вопросу определения пенсии по так называемым вновь открывшимся обстоятельствам. Европейский Суд подробно рассмотрел это возражение и отклонил его.

20. В частности, в Постановлении по делу "Булгакова против Российской Федерации" (Bulgakova v. Russia) от 18 января 2007 года, жалоба N 69524/0 1*, Европейский Суд указал, что пункт 1 статьи 6 Конвенции применим к судебному разбирательству в отношении исчисления пенсии заявительницы на основе ИКП, поскольку "даже если указание точной суммы отсутствовало в судебном решении, рассматриваемое судебное разбирательство устанавливало отдельное материальное обязательство государства по отношению к заявителю", а также потому что "вне всякого сомнения пенсия и связанные с ней блага, которые носят исключительно материальный характер, являются гражданскими правами по смыслу пункта 1 статьи 6 Конвенции" (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Булгакова против Российской Федерации", §§ 28-30).

_______________

* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 10/2007.

21. Более того, Европейский Суд также признал, что "законное" ожидание получить пенсию на основании вступившего в силу судебного решения, как в настоящем деле, требует защиты, предоставляемой статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции, и что отмена достаточно ясного и определенного судебного решения представляет собой вмешательство в право заявительницы на беспрепятственное пользование имуществом по смыслу статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (там же, § 31).

22. Европейский Суд не усматривает оснований, чтобы отступать от своих выводов в настоящем деле и отклоняет возражение властей Российской Федерации о том, что жалоба заявительницы не соответствует ratione materiae положениям Конвенции.

23. Далее Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции и не является неприемлемой по иным основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой.

2. Существо жалобы


(а) Пункт 1 статьи 6 Конвенции

(i) Основные принципы

24. Европейский Суд напоминает, что право на судебное разбирательство, гарантированное пунктом 1 статьи 6 Конвенции, должно толковаться в свете преамбулы к Конвенции, в соответствующей части которой принцип господства права признается частью общего наследия Договаривающихся Государств. Одним из основополагающих аспектов господства права является принцип правовой определенности, который, среди прочего, требует, чтобы принятое судами окончательное решение не могло бы быть оспорено (см. Постановление Европейского Суда по делу "Брумареску против Румынии" ( v. Romania) от 28 октября 1999 года, Reports 1999-VII, § 61). Данный принцип предполагает, что стороны не вправе добиваться пересмотра судебного решения лишь в целях повторного рассмотрения дела и вынесения нового решения.

25. Действительно Конвенция в принципе допускает пересмотр судебного решения, вступившего в законную силу, по вновь открывшимся обстоятельствам. Например, статья 4 Протокола N 7 к Конвенции однозначно разрешает государству исправлять ошибки уголовного судопроизводства. Судебное решение, в котором не отражены сведения об основных доказательствах по делу, может, безусловно, представлять собой такую ошибку. Тем не менее полномочия по пересмотру должны быть осуществлены для исправления судебных ошибок и ошибок при отправлении правосудия, а не использоваться для "замаскированного обжалования" (см. Постановление Европейского Суда по делу "Рябых против Российской Федерации" (Ryabykh v. Russia), жалоба N 52854/99, ECHR 2003-IX, § 52*).

_______________

* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2003 год".

26. Европейский Суд напоминает свои выводы в упоминавшемся выше деле "Праведная против Российской Федерации", где он постановил (§ 28 et seq.):

"Процедура отмены окончательного судебного решения предполагает, что имеются доказательства, которые ранее не были объективно доступными и которые могут привести к иному результату судебного разбирательства Лицо, требующее отмены судебного решения, должно доказать, что оно не имело возможности представить доказательство до окончания судебного разбирательства и что такое доказательство имеет решающее значение в деле. Такая процедура была закреплена в статье 333 Гражданского процессуального кодекса РСФСР и схожа с подобными процедурами, существующими в других правовых системах многих государств - членов Совета Европы".

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»